相続者たち あらすじは待って! 第18話視聴率23.9%で1位 ロケ地のムゴ灯台

イ・ミンホ(이민호)パク・シネ(박신혜)が主演する水木ドラマ・相続者たちの第18話視聴率・視聴感想・OST情報です。

原題:王冠をかぶろうとする者、その重さに耐えろ 相続者たち

(ワングァヌル スリョヌンジャ、ク ムゲルル キョンドョラ サンソクジャドゥル:왕관을 쓰려는자, 그 무게를 견뎌라 – 상속자들)

相続者たち キャスト&登場人物 簡易版 

  • 韓国SBSで2013年10月9日から放送開始
  • 脚本:キム・ウンスク
  • 相続者たち 第18話放送日:2013年12月5日(木)
  • 相続者たち 第18話視聴率:23.9% 過去の視聴率データ → 韓国ドラマランキング
  • 他言語表記:英語:The Heirs  中国語簡体字:继承者们  中国が繁体字:繼承者們

相続者たち

 

相続者たち 視聴感想

18話、今までで一番すごい回でした。あまり使いたくない表現方法ですが、まさに神回でしたね~。そして、それにふさわしく視聴率もグンと伸びました。

割りを食った『きれいな男』愛国歌視聴率(エグクガ シチョンユル:애국가 시청률)と揶揄される3%台に突入してしまいました(汗:日本でいうところの放送終了前の君が代と同レベルの視聴率という意味)

さて、相続者の中で、個人的に結構グッと来るのが、ウォンの心の雪解けです。本当は弟のことが好きなのに、18年間素直になれなかったのだけど、ここに来てようやくわだかまりを捨てられそうになっていて、その描写が秀逸なんですよね。

ウォン役のチェ・ジニョク(최진혁)は今まであまり大きな役を得ていません。日本で有名なドラマだと『パスタ』に出てましたね。

また、最近では、6月から放送された『九家の書』に神霊役として出演して、主役のイ・スンギを食ったと言われるほど注目を浴びました。

そして、ちょっと以外なところでは、日本のCMにも出ています。ジレットのカミソリのCMなのですが、日本語版は吹き替えになっています。元のCMはこれです。

コメント

  1. yuka より:

    ほんとに!
    18話は最高でした。
    ヨンドラバー(笑)な私としてはこの回のヨンドには完全にやられました。
    タンを呼びに行くシーンも悲しくも良かったですし、ヨンドオンマが出てきてくれることをいのります。
    引き際も良すぎていつの間に小学生からこんなに成長したのかと。

    こちらの忠実な役は韓国語の勉強にも役立ちそうなので、楽しみにまってますね( ´艸`)

    • arasujidan より:

      いや~、ほんとにヨンドはいい味出してますよね。
      ウンサンは手に入らなかったけどオンマに再会出来たらヨンドもハッピーでしょうね~!
      役はあくまで参考にとどめておいてくださいね。磁性が会ってないところも多々あると思いますし、しばらく考えてもわからなかったところは、濁して書いたりもしていますので。
      もっと勉強しなくては!

  2. yumi より:

    今回のヨンド良かったです。台詞を読んで益々気に入りました。母との別れがシンクロしているところ、ウンサンとの別れ方が、潔くて素敵ですね。これから出番が減るのかもしれませんが、盛り上げ役でしたね。登場すると悪役でも、恋敵でもいい感じでした。ミンホのライバルはこの位でないと務まらないんだなあ、と感じました。こちらの翻訳を読んでいつも改めて感動を味わっています。ありがとうございます。

    • arasujidan より:

      このドラマはすべての脇役がしっかりとキャラ立ちしていて、それぞれにストーリーがあっていいですよね。
      特にヨンドはライバル役だから登場の機会も多いし。不器用だけど子は優しいというところがナイスです。
      それにしても、一般人のウンサンがあんな人達と友だちになるということは、よく考えるととんでもない奇跡ですよね!