『その後も数多くの試みをして、数多くの失敗をしました。成功したものの意図せずに、誰かを恐怖に震え上がらせたこともありましたよ』と、ミンジュン。
チェギョンのいる監獄
狭い監獄の中をウロウロして落ち着かないチェギョン。振り向くとミンジュンがいた。『ト・ミンジュン、おまえ!』と、チェギョン。
『完璧に全て失ったか?金、家族、名誉、おまえの(まわりの)人々。確認しに来た』と、ミンジュン。壁によりかかり崩れ落ち、頭を抱えるチェギョン。
『重要なのは、留まる時間が、だんだんと伸びているということです』と、ミンジュン。『はい、重要な事実でしょう。今回は1年2ヶ月目、留まっているんですよ』と言い、ミンジュンに寄り添うソンイ。
家に戻ってくる道を探すウサギ
二人、ミンジュンの部屋のカウチで、並んでまったりしている。ミンジュンの体調のバロメーターになっている草は、青々と茂っている。本を読んでいるミンジュン。
『完全に幸せだわ』と、ソンイ。その刹那、ミンジュンが消えてしまう。その様子を見た後、何も言わないまま天窓の外に煌く星を眺めるソンイ。
ミンジュンが寝転んでいたカウチには読みかけの本が開いている。その本にはこう書かれていた。
『昔に・・・不思議にも家に戻ってくる道を探すウサギがいたそうです』
ビハインドストーリー(エピローグ)
書斎で一人語るソンイ。
『予告もなく急に消えてしまうこと、大変じゃないかって?もちろんそうだけれど、それで、もっと愛することができたりもします。
今わたしの前にいるその人の姿が最後かも知れないと考えれば・・・その瞬間が、本当に大切に感じられるんですよ』と、ソンイ。
ベッドの左側で一人寝るソンイ。右側にいるはずのミンジュンはいない。けれど、朝になるとミンジュンは頭に肘をついてソンイを眺めていた。
目覚めるソンイ。『帰ってきた』と、ミンジュン。笑みを浮かべミンジュンの胸に抱かれるソンイ。
最後のエピローグ(ディレクターズカット)
あとがき
20話21話と、端折った部分や意訳に走った部分が数カ所あります。機会があれば修正したいと思いますが、これで一旦ピョルクデのあらすじおこしは終了します。
冬に作られた作品は冬に見てこそ感情移入ができるものです。 どこが買い付けたのかは定かではありませんが、雪の降る頃に放送されることを望みます。
それでは!
星から来たあなた最終回(第21話) 6/6に続く
文責:韓国ドラマあらすじ団
コメント
長らくありがとうございました。
ドラマを見つついつもこちらを参考にさせてもらっていました。
見終わってちょっと不思議に思ったのが、チャン弁護士と公園に居てお金を貸してあげてた時、唾入りのお茶で大変な状況ではなかったのかな?
というのと、
ワームホールで帰ったのなら400年の歳月とあの時来たUFOは何だったのか…?
という点なんですが、韓国語ではその辺納得いくセリフはあったんでしょうか?
どう思いますか?ぜひ知りたいです。
6/6は一語も端折っておらずセリフはそのまま日本語にしています。
しっかりとした構成のドラマでしたが、つじつまの合わない点をピックアップすると2・30箇所はあると思います。
そもそも、ワームホールを使って移動しても引き戻される理論はないので、そういうものなのだと思ってこの辺りはスルーしてください(笑)
今回も おかげ様で 「星から来たあなた」を満喫できました。
ありがとうございました。
このドラマ、笑ったり 泣いたり 緊張したりで
本当におもしろかったです。
スヒョン君の せつない眼差しや かわいい嫉妬に やられっぱなしでした。
「相続者たち」「星から来たあなた」に中毒症状だったので
今は何も興味を持てていません。
「星から来たあなた」のOSTを購入したので
そのDVDを見て 余韻に浸っています。
早くDVDBOXが 発売されないかしら・・・
ともかく あらすじ ありがとうございました。
ひと言お礼を言いたくて初めてコメントします。
ピョルクデお疲れ様でした。
ドラマを観て、あらすじ団のあらすじを見る。
そして再びドラマを見る。
これが私のライフスタイルですw
次の放送を正気で待っていられたのは、その待っている日々に更新されるこのあらすじ団があったからです。
ちょっとだけ韓国語をかじってるけど、込み入ったことは?なわたしにとって、あらすじ団の直訳?はすごくいい!他の方の書かれているあらすじとは比べものになりません。韓国語を韓国語のまま日本語にしてくれる訳なんてここ以外ないですよね。すべての韓国ドラマをあらすじ団さんの訳で見たいぐらいです。
本当にありがとうございました!&ありがとうございます!
心の底から感謝しています!
これからも頑張ってくださいね。応援します☆
本当に本当にお疲れ様でした&ありがとうございました!
特に5/6のパートはよくわかってなかったので、今回あらすじを読ませていただいて、すっきりしました。
韓国語に重点を置いた訳と、絶妙な解説のお陰で単純にこのドラマを字幕無しで自力で見るより何倍も楽しむことができました。
確かに最終的にはつじつまが合わない部分(ツッコミどころ?)もいろいろあるドラマでしたが、そんなことを超越して本当にいい作品でした。
もう一度お礼を言わせてください。本当にありがとうございました!
言葉にできないくらい 楽しめました!ありがとうございました。
皆さん書いておられるように 本放送とあらすじUPと両方を今か今かと待ち、
なんども気になるシーンを視る・聴くをくりかえす1週間・・・充実してました。
特に さまざまな隠し味は こちらなしでは味わえないものでした。
・・・「すべての韓国ドラマをあらすじ団さんの訳で見たいぐらいです。」・・・
同感!ですが、視る方もたいへん!(贅沢ですね)良い作品を厳選してお願いします。
あらすじ団さんの選択、体力を、期待して今後ともお世話になります。
(さらにお忙しくなられてるでしょうが、奇皇后・神の贈り物引き続きよろしく★)
ドラマの全訳有難うございました。一気に観たら泣き過ぎてえづいてしまい、ゴハンも作れません(笑)
神ドラマでしたね。
ヒョリンのMVを見て、ドラマの挿入歌なんだーと、初めてこちらに伺いました。曲もいいですね。
MVのさわりからツンデレ系だなとは気づきましたがまさかの宇宙人ネタ!しかもLINEし過ぎだろう…とツッコミ所満載ながら、楽しく観れました。
韓ドラは殆ど見たこと無かったのですがこれははまりました!
はじめまして。いつも最新の韓ドラの全訳ありがとうございます。1つお願いがあります。
今日初めて最後の21番にデレクターカットがあったのを知りました。
SBSのサイトで観ようとしたのですが、韓国語ができないのでだめでした。
このサイトで見れてとても嬉しかったです。ありがとうございました。
http://www.youtube.com/watch?v=ZObG9ZyfnZs#t=19
の中の2人の会話を日本語で教えてください。宜しくお願いします。
ソンイ: 子どもたち7人も育てようとしたら、アパートよりは住宅が良いようよ。庭のある家。
なんで娘だけ7なの?息子が途中で生まれたらどうするの?
ミンジュン: しかたないだろ。出てきたら育てないと。
ソンイ: わたしたち、子犬も何匹か育てる?どうして?
ミンジュン: チョン・ソンイ。最善をすべて尽くして、おまえを愛するよ。
既存のセリフで、第19話4/6の子作り計画のシーンと、第18話のエピローグのセリフです。
早速の返信ありがとうございました。前に使用された台詞だったのですね。これはSBSの制作ですかそれともファンの作成ですか?
私はてっきり:
ソンイ: ”7人目を懐妊したけど、この子も男の子ですって”
ミンジュン: ”えー 7人目の男の子? 俺の望んだ女の子はどうなった?!”
ソンイ: ”8人目頑張る?”
ミンジュン: ”チョン・ソンイ。おまえを愛してる”
かなーとか思いました。ははは。
ミンジュンの最後の表情は、これ以上の幸せは無いと言いたげでしたね。
ありがとうございました。これからもがんばってください。
オフィシャルサイトにはないものですので、ファン作成のものでしょう。
あらすじさん!
星☆君の全話あらすじお疲れ様でした。
ドラマ見れても韓国語がわからない私にとってあらすじさんのアップが待ち遠しかったです。
最後まで楽しませていただけて感謝してます。
なぜか?スヒョン以外の
新作ドラマは見る気になれない私です。(^◇^;)
ただ、ホ.ジュンが放送されているので見ています。2000年制作のです。
星☆君で知った方のドラマを見るのもいいかな?
と..。(^◇^;)
星☆君
DATVで5/25から放送するそうですよ。
ありがとうございました。